当前位置: 放生善缘中心 > 城市分站 > 红桥什么时候放生抽 最简单放生实修感应
红桥什么时候放生抽 最简单放生实修感应
发表日期:2022-10-30 07:59| 来源 :本站原创 | 点击数:555次
本文摘要:学者们认为,第一结集时,佛弟子们把释迦牟尼的一些教导会诵出来,形成最初的佛经,这是可信的。据某些典籍记载,在第一结集时,侍从释迦牟尼时间最长,号称“多闻第一”的大

不论显密,放生仪轨都比较复杂,要做完一般得半小时以上,有时往往因此而造成一些要放生的生命死亡,很多情况下需要我们采用最简单而有效的仪轨,下面这个是我们推荐的最简单的放生仪轨:

1、念三遍“南无本师释迦牟尼佛”

2、念三皈依三遍(“皈依佛皈依法皈依僧皈依佛两足尊皈依法离欲尊皈依僧众中尊皈依佛皈依法皈依僧皈依佛不堕地狱皈依法不堕饿鬼皈依僧不堕傍生)(藏密弟子加念皈依上师)

3、念忏悔文,一遍。(我昔所造诸恶业皆由无始贪嗔痴从身语意之所生一切我今皆忏悔)

4、念以下佛菩萨名号,各7遍,要念大声,让动物听清楚!切记要大声!

南无宝髻如来南无宝胜如来南无妙色身如来南无阿弥陀佛南无地藏菩萨摩诃萨然后放生,边放生边念(或唱)六字大明咒—嗡嘛呢呗美哞(此六字大明咒,在旁生耳边念诵,功德亦极大。前面讲过,从前,有座名叫"括莫积"的城市,那里有个肮脏的沼泽地,生有成千上万的虫子。圣者观世音变成一只金色蜜蜂来到那儿,口诵六字大明咒──那些众生因此而往生到极乐世界里,都变成了名叫"口溢香"的菩萨。在《不空四绢索经》中也讲道:在旁生耳畔诵此圣者观世音菩萨心咒,旁生从恶趣中解脱,往生极乐刹土)

5、回向:愿以此放生功德庄严佛净土、上报四重恩、下济三途苦、若有见闻者、悉发菩提心、尽此一报身、同生极乐国!

放生功德殊胜行、无边胜福皆回向、普愿沉溺诸众生、速往无量光佛刹、十方三世一切佛、一切菩萨摩诃萨、摩诃般若波罗蜜。

我们在参加放生的时候要心存善念,而且我们还要学会发心,这样我们很快就可以感应。

佛经最初是如何产生的


佛经

公元前530年,释迦牟尼35岁时在印度菩提伽耶附近的一棵菩提树下觉悟成了佛,随后到萨勒那特(即鹿野苑)向㤭陈如等五人宣传他觉悟的佛法,建立起佛教教团。从那时起,直到他80岁逝世,在45年间,释迦牟尼的足迹遍及恒河中下游许多地区,宣讲佛法,传播佛教。释迦牟尼虽然传教45年,但一般都是针对具体的人、具体的事说法,或应弟子及其它人的要求就某一具体事情发表观点,没有留下成文的专著。

公元前485年,释迦牟尼在从摩揭陀国到㤭萨罗国去的途中,死于拘尸那迦。死时只有其堂弟阿难等少数弟子在身旁。据佛经记载,正在其他地区活动的佛弟子们听到释迦牟尼逝世的消息,十分悲伤,纷纷赶来。据说当时释迦牟尼的大弟子迦叶率领一批佛弟子正在另一地区活动。听到释迦牟尼逝世的消息,不少弟子忍不住失声痛哭。但这时却有一位比丘说:那有什么可悲伤的释迦牟尼在世的时候,规矩太多了,这也不许我们做,那也不许我们干。现在他死了,我们可就自由了。迦叶听了这话十分生气,认为释迦牟尼虽然逝世,但他生前的教导不能抛弃,萌发了把释迦牟尼的教导汇编起来的想法。

第二年夏天,佛教徒们按规矩进行夏红桥。(印度雨季不宜出行,僧人集中居住,共同修习,称为红桥。)迦叶便把大家召集到王舍城灵鹫山举行集会,汇编释迦牟尼的遗教。具体的方法是由一人将他所听到的释迦牟尼的教诲复述出来,复述时必须先说明释迦牟尼的这一段教诲是在什么地方,在什么情况下,当着哪些人讲的。然后由参加集会的其它弟子们共同审定真伪,看这个人讲的是否与自己平时听到的释迦牟尼的教导相符。大家共同认可的,便作为释迦牟尼的遗教正式确定下来。由迦叶主持的这次集会在佛教史上被称作“第一结集”。所谓“结集”就是弟子们在一起会诵经典的意思。现存的佛经一般都以“如是我闻”开头,然后说明释迦牟尼说法的时间、地点、对象、原因等等,就是这种会诵形式的反映。

据某些典籍记载,在第一结集时,侍从释迦牟尼时间最长,号称“多闻第一”的大弟子阿难背诵了释迦牟尼对佛教教义的许多论述,这些论述被肯定下来之后,被称为“经”。号称持律最精的弟子优波离则背诵了释迦牟尼关于戒律的一系列教导,这些教导被肯定下来之后,被称作“律”。另一些典籍则主张在第一结集时,除了诵出经与律外,还由大弟子迦叶诵出了不少佛学子们发挥佛教教义的论述,称作“论”。进而,还有的典籍宣称当时除了结集出经、律、论之外,还结集了杂集、禁咒等等。

学者们认为,第一结集时,佛弟子们把释迦牟尼的一些教导会诵出来,形成最初的佛经,这是可信的。但是,当时是否形成完整的经、律、论三藏,尚可怀疑。至于说结集出杂集、禁咒,那完全是后代出现的传说,不足凭信。

最初的佛经虽然从第一结集时就产生了,但是,当时只是口口相传,没有记录为文字。这样,在传播的过程中,难免发生讹误和理解的不同,这也是后来佛教分裂为许多部派的原因之一。至于把佛经写为文字,那是很久以后的事了。早期到中国来传教的西域僧人,一般都不是携带佛经前来,而是把他们记忆的佛经背诵出来,译为中文,反映了古印度佛经流通的传统。

(责任编辑:admin)
热门推荐